El ángel

Cuando el mundo se redujo a cenizas, los últimos alientos buscaron un refugio. Los humanos flotaban suspendidos sobre una densa capa de polvo, víctimas de una violenta lluvia de estrellas. El cielo se sumió en una penumbra infinita. Y el silencio reinó durante tantos años que las palabras se olvidaron. Balbuceos, alaridos y llantos. Y manos a tientas buscando una salida.

Con los ojos fuera de sus cuencas, las venas abiertas y los labios carcomidos, alguien (un niño, dijeron después) vio una luz. Una figura vestida de blanco y reluciente se alzaba de pie entre los escombros. No tenía las piernas amputadas, ni llevaba sangre de siglos pasados en su ropa. Dibujaba una sonrisa. ¡Una sonrisa!, cuando ninguno recordaba sus dientes.

El niño aprendió a hablar. O lo recordó. Porque el tiempo se había extinguido y el mundo se había paralizado en el miedo y el pánico. Era mejor dejar de vivir que morir, dijeron. Así que se enterraron con vida bajo los restos del sol. Pero el niño volvió a hablar. Gritó alegre, con una exclamación de júbilo que erizó las pieles desgarradas y perdidas en el suelo.

¡Un ángel!, escucharon algunos.

¡Es Dios!, repitieron otros.

Y las ruinas se movieron. Mientras el rumor de las voces se extendía a través del subsuelo, los cuerpos se elevaban de sus tumbas improvisadas. El tiempo volvió a transcurrir y la oscuridad ya no era un problema para encaminar sus pasos. Buscaban el aire desesperados, rescatando sus últimos alientos. Los convirtieron en los primeros y dijeron: vamos a vivir de nuevo.

Nadie supo quién era el niño, no volvió a escucharse su voz, ni su risa. Nadie más vio esa figura luminosa, pero todos hablaban de él. A veces iba de blanco, a veces tenía alas desplegadas, a veces sonreía, a veces lloraba de pena.

Pero siempre repetían una misma historia, un mismo detalle: el niño tenía los ojos arrancados.

mountains-2630833_1920

Anuncios

Top 5 Películas que no puedes perderte de 2016

En el año 2016, La La Land, película dirigida por el joven Damien Chazelle, embaucó a crítica y audiencia con una magistral obra del género musical que arrasó, tanto en taquilla, como en incontables premios internacionales. La sombra del cine estadounidense eclipsó algunas de las mejores películas del año; por ello, te recomendamos cinco producciones del año pasado que no deberías perderte. ¡Empecemos!

The Handmaiden MV5BYTBjYjllZTctMTdkMy00MmE5LTllYjctYzg3OTc1MTFjZGYzXkEyXkFqcGdeQXVyMTMxODk2OTU@._V1_

Duración: 145 min.

País: kr

Director: Park Chan Wook

Guion: Park Chan Wook, Jung Seo Kyung (Novela: Sarah Waters)

Género: drama, suspense, romance

Reparto: Ha Jung Woo, Kim Min Hee, Jo Jin Woong, Kim Tae Ri, Moon So Ri, Kim Hae Suk

La historia tiene su origen en la Corea bajo el dominio de Japón en los años 30. Una joven ayudará a un estafador para hacerse con la gran fortuna de una aristócrata japonesa, cuyas riquezas se encuentran custodiadas por su tío. Para ello, será contratada como doncella con el fin de manipular a la dama japonesa para que se case con el estafador.  Una película con muchos cambios de guion, con una historia que te dejará sin aliento, acompañada por  una composición técnica magistral.

Elleelle-258494210-large

Duración: 130 min.

País: fr

Director: Paul Verhoeven

Guion: David Birke (Novela: Philippe Djian)

Género: thriller psicológico, drama

Reparto: Isabelle Huppert, Laurent Lafitte, Anne Consigny, Charles Berling

Se nos muestra la venganza de una mujer exitosa tras ser asaltada y violada en su propia casa.  Una historia que habla sobre los monstruos que existen en la vida cotidiana, una película atrevida, morbosa, entretenida… Una película indispensable a la hora de hablar de lo mejor de 2016,  que cuenta con una de las mejores actuaciones de la actriz Isabelle Huppert a lo largo de su carrera.

Que Dios nos perdoneque_dios_nos_perdone-230971747-large

Duración: 125 min.

País: es

Director: Rodrigo Sorogoyen

Guion: Isabel Peña, Rodrigo Sorogoyen

Género: thriller policíaco, drama

Reparto: Antonio de la Torre, Roberto Álamo, Javier Pereira, Luis Zahera, Raúl Prieto, María de Nati

Durante el año 2011 se produce en Madrid una situación caótica entre la visita del Papa Benedicto XVI, el 15-M y las altas temperaturas que vive la ciudad. Momento en el que un psicópata comienza a asesinar ancianas, y dos detectives, Velarde y Alfaro, deberán descubrirlo y detenerlo. Si te gustan las historias de asesinos en serie, no puedes perderte esta joya del thriller policiaco.

Kubo and the Two Strings kubo_y_las_dos_cuerdas_m_gicas-345260600-large

Duración: 101 min.

País: US

Director: Travis Knight

Guion: Marc Haimes, Chris Butler (Historia: Shannon Tindle, Marc Haimes)

Género: animación, aventuras

Reparto: Art Parkinson, Charlize Theron, Ralph Fiennes, Matthew McConaughey

Kubo mantiene una vida tranquila en un acantilado junto a su madre, hasta que un día la paz desaparece y los recuerdos del pasado vuelven para atormentarlos. Es el momento en el que nuestro protagonista emprende una fantástica aventura para encontrar una armadura mágica que pertenecía a su padre, con la cual podrá derrotar a todos sus enemigos. Una película realizada con mucho mimo, mezclando la técnica Stop-Motion con la animación digital, creando así, una obra visualmente maravillosa y única.

Train to Busantrain_to_busan-849121503-large

Duración: 118 min.

País: kr

Director: Yeon Sang-ho

Guion: Yeon Sang-ho

Género: acción, drama, terror

Reparto: Gong Yoo, Ma Dong Seok, Ahn So Hee, Kim Soo An, Jung Yu Mi

Sí, se trata de la segunda película coreana de esta lista, pero a diferencia de la anterior, esta se centra en el mundo de los zombis. En Corea se ha desatado un virus que va a contagiar a la población; mientras tanto, unos pasajeros de un tren que se dirige a Busan van a ver truncado su viaje por el contagio de una mujer en el vehículo. A partir de entonces, los supervivientes deberán hacer todo lo posible para salvar sus vidas. Sin duda, una buena película para disfrutar del género, cuyo padre, George A. Romero, perdíamos hace unos días.

—————~ஜ۩۞۩ஜ~—————

Autor: Erre Jaeger

Contacto: rafaric_93@hotmail.com

«Cuídese sobre todo de las habladurías»

La sombra de nadie

  • Título alternativo: Nobody′s ShadowLa_sombra_de_nadie-596083733-large
  • Año: 2006
  • Duración: 97 min.
  • País: España
  • Director: Pablo Malo
  • Guion: Pablo Malo
  • Música: Aitor Amezaga
  • Reparto principal: José Luis García Pérez, Philippine Leroy-Beaulieu, Andrea Villanueva, Manuel Morón, María Jesús Valdés, Vicente Romero
  • Más información: IMDb; filmaffinity; Fotogramas

La historia se centra en tres personajes que, a raíz del fallecimiento de una niña de un internado, buscarán la manera de resolver el oscuro secreto oculto en el pueblo.

El suspense y la intriga son los pilares fuertes, ya que los sustos se quedan en esos típicos sobresaltos del género de terror, abusando de un obstinado espíritu que no te dejará dormir hasta que le ayudes a resolver sus asuntos. Desde los créditos iniciales se nos muestra una puesta en escena fantasmagórica del humedal que, junto al internado y el resto del pueblo, recrea el ambiente perfecto para ocultar una verdad en una sociedad rural donde las habladurías y el qué dirán aterrorizan más a los vecinos que los propios muertos.

Mi puntuación: 13942261_1269687406409413_895346483_n13942261_1269687406409413_895346483_n13866573_1269687523076068_970961706_n

A partir de este momento puedes hacer una de estas acciones: preparar palomitas y ver la película o seguir leyendo a sabiendas de que podrías toparte con ciertos detalles que comúnmente llamamos spoilers.

♦♦♦


En el pueblo de Laura no había secretos. Todo se sabía, nada pasaba desapercibido. Podrías esforzarte en ocultarlo, pero tarde o temprano alguien acabaría destapando tu secreto más oscuro. Por eso, cuando el cuerpo de una niña fue hallado sin vida en el humedal, la discreción fue poca. Laura estuvo en boca del pueblo durante mucho tiempo, dándole juego a los chismorreos de los aburridos lugareños. Hasta que, poco después, los rumores sobre fantasmas en el internado donde vivía la fallecida se hicieron los protagonistas.

Unos decían que solo eran tonterías de las niñas para llamar la atención; otros, que el espíritu de la montaña estaba enfadado por la muerte de Laura; algunos, que el padre había regresado para acabar con su inocente vida; y el resto opinaba que el pueblo no había perdido gran cosa con la muerte de una criatura. Sin embargo, Mónica, su compañera de habitación, decía otras cosas. La directora del centro tuvo que llevarla a un par de profesionales porque la niña aseguraba que Laura no se había ido, que seguía en el internado.

Nadie creía en sus palabras.

Pronto, las ideas disparatadas de Mónica empezaron a asustar a las demás, pues afirmaba que habían llegado otros fantasmas de la mano de Laura, todos fallecidos en el pueblo. Las más valientes se atrevían a preguntarle las causas de sus muertes, y Mónica se regocijaba contando las historias que los muertos susurraban.

«¿Qué le enseñáis en ese colegio?» «La pobre desgraciada no ha superado la trágica muerte de su amiga; solo intenta llamar la atención». «Esta acabará igual que la otra. Cuestión de tiempo». «¿No castigáis a las niñas por esas blasfemias?» «Son cosas de críos…».

Los espectros se amontonaron.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

(Imágenes tomadas de Fantasymundo)

En el pueblo de Laura no había secretos. Todo se sabía, nada pasaba desapercibido. Podrías esforzarte en negarlo, pero la realidad se encargaría de abofetearte la cara. Puertas que se abrían, cristales que se rompían, objetos que se caían, personas que desaparecían… Mónica era la única que los veía, sonreía y hablaba con ellos; incluso podía pasarse horas jugando con esos entes. Nadie la juzgaba, nadie le prestaba atención ya.

Todos lo sabían.

Laura nunca se fue. Solo quería estar con la única persona que la creyó en vida… y maldecir al pueblo que la mató.

El olvidado doblaje, parte I

Cuando vemos una película que está doblada en nuestro idioma no reparamos en el trabajo que hay detrás de esas voces que nos resultan familiares y que acompañan a los diálogos de la película. Sin embargo, un buen doblaje es muy importante y no debemos pasarlo por alto. Los orígenes del doblaje se remontan mucho antes que el cine, ya que en las representaciones teatrales de marionetas se requería dar voz a los múltiples personajes y aportarles veracidad y realismo.

No obstante, el momento en el que se reconoce es en la industria cinematográfica con la aparición del cine sonoro en 1927. Las voces de los actores eran grabadas individualmente en discos de vinilo y reproducidas simultáneamente en la película. Asimismo, los films se mostraban al mundo a través de los subtítulos. Aún así, no era suficiente, y se buscó la manera de que el cine alcanzara al mayor número de personas a través del doblaje. En España comenzó dicho proceso con la película Entre la espada y la pared en 1931, aunque la sede española estuvo en un principio en Francia.

122425.alfabetajuega-microfono

Una vez que se consolidaron las empresas de doblaje en España y con la aparición de la grabación magnética en 1952 y la invención de la televisión en 1960, se facilitó mucho la inserción a este mundo. Los dobladores, inicialmente, se trataban de locutores de radio o actores de teatro con experiencia. Hoy en día, en cambio, el requisito para ser actor o actriz de doblaje es el de ser propiamente actor o actriz. El proceso que sufre la película para conseguir el doblaje es el siguiente:

  1. La película llega a la distribuidora y la lleva a un estudio a su elección.
  2. La distribuidora o el estudio elige a un traductor.
  3. La película se traduce y se ajusta al diálogo por medio del ajustador de diálogo.
  4. Se elige el elenco que participará directamente en la película y se llegan a los acuerdos pertinentes con la distribuidora.
  5. Se lleva a producción y se divide en takes (pautar la película).
  6. Se hacen los gráficos y los trípticos para organizar el trabajo por medio de un director que se encarga de coordinarlo todo.
  7. Se mete en sala o estudio para comenzar a doblar.
  8. Se sonoriza por medio de los técnicos que se encargan de mezclar.
  9. Todo está en las manos del ingeniero de sonido que mezcla y da el acabado final.
  10. La distribuidora da el visto bueno y se entrega la película doblada.

Fuentes: